墨斗卵粿

墨斗卵粿

차오샨(潮汕) 지역의 전통 간식. 바삭한 겉과 부드럽고 탱글한 식감이 매력적이며, 신선한 오징어 알과 고구마 전분을 넣어 노릇하게 부쳤습니다.

30
min
보통
Difficulty
4 servings
Servings
21
views
Ad
Ad Space — 970×90

Ingredients

8 items
  • 신선한 오징어 알 500g
  • 고구마 전분 100g
  • 달걀 흰자 1개
  • 소금 작은술 1
  • 흰 후추 작은술 1/4
  • 요리주 작은술 1
  • 식용유 적당량
  • 스위트 칠리 소스 또는 소금 후추 기호에 맞게

Nutrition

Calories 200 kcal
Protein 18 g
Carbs 20 g
Fat 8 g
Ad
Ad Space — 300×250

Steps (6 steps)

1

신선한 오징어 알의 겉막을 제거하고 칼등으로 반복해서 다져 매끈한 페이스트를 만듦(5분). 소금, 흰 후추, 요리주, 달걀 흰자를 넣고 한 방향으로 2분간 저어 찰기가 생기도록 함.

about 5 min
2

전분을 조금씩 넣어가며 섞음. 걸쭉하면서 천천히 흐를 정도의 반죽이 되면 10분간 휴지시킴.

about 2 min
3

팬에 기름을 바닥에서 0.5cm 높이로 두르고 중불로 180℃ 정도(기름 표면이 움직임)로 가열.

about 2 min
4

손을 적셔 반죽 한 수저를 둥글게 빚은 후 1cm 두께로 납작하게 눌러 팬에 조심히 넣음. 중불에서 약 3분간 밑면이 노릇해질 때까지 부침.

about 3 min
5

조심히 뒤집어 2~3분 더 부쳐 양면이 노릇하고 바삭해질 때까지 익힘. 주걱으로 눌렀을 때 탱글함이 느껴지고 속까지 익었음.

about 3 min
6

구멍 국자로 건져 기름을 빼고 접시에 담음. 뜨거울 때 스위트 칠리 소스나 소금 후추를 찍어 먹음.

about 1 min
Ad
Ad Space — 728×90

Tips

오징어 알 자체에 염분이 있으므로 소금 양을 줄이세요. 비린내가 걱정되면 생강즙을 조금 넣으세요. 중불을 유지하며 타지 않게 조심하세요. 인내심을 가지고 천천히.

Found this recipe useful? Share it with friends!