太安鱼
Originário de Tai'an, Chongqing, este clássico prato Jianghu apresenta pedaços de peixe crocantes por fora e macios por dentro num caldo picante e anestesiante. Um ícone da culinária de Sichuan.
Ingredients
20 items- Carpa capim (ou carpa comum) 1 (cerca de 750g)
- Sal 1 colher de chá
- Vinho de cozinha 2 colheres de sopa
- Água de gengibre e cebolinha 3 colheres de sopa
- Amido de batata-doce 3 colheres de sopa
- Clara de ovo 1
- Doubanjiang (pasta de feijão fermentado) 1,5 colher de sopa
- Pimenta em conserva (opcional) 2 colheres de sopa
- Pimentas secas 10
- Pimenta de Sichuan 1 colher de sopa
- Gengibre 1 pedaço (15g)
- Alho 4 dentes
- Cebolinha 2
- Açúcar 1 colher de chá
- Vinagre 1 colher de sopa
- Molho de soja claro 2 colheres de sopa
- Caldo de galinha (opcional) 1 colher de chá
- Caldo ou água 500 ml
- Óleo de cozinha o necessário
- Coentro um pouco
Nutrition
Steps (8 steps)
Coloque os pedaços de peixe numa tigela; adicione 1 colher de chá de sal, 2 colheres de sopa de vinho de cozinha e 3 colheres de sopa de água de gengibre e cebolinha. Misture bem e marine por 15 minutos para remover odores e realçar o sabor.
Noutra tigela, combine 3 colheres de sopa de amido de batata-doce com 1 clara de ovo. Adicione um pouco de água e mexa até formar uma pasta lisa que possa cobrir o peixe.
Escorra os pedaços de peixe marinados e adicione-os à pasta. Mexa delicadamente até que cada pedaço esteja uniformemente revestido com uma camada fina.
Aqueça óleo suficiente (cerca de 500 ml) num wok em lume médio até 170°C (quando os pauzinhos formarem bolhas finas). Frite o peixe em lotes até dourar e firmar, cerca de 2 minutos. Retire, depois aumente o óleo para 190°C e refrite por 40 segundos até ficar crocante. Escorra bem.
Noutro wok, aqueça 2 colheres de sopa de óleo em lume médio. Adicione as rodelas de gengibre, alho, cebolinha, pimentas secas, pimenta de Sichuan, doubanjiang e pimenta em conserva (se usar). Salteie até perfumar e o óleo ficar vermelho, cerca de 1 minuto.
Despeje 500 ml de caldo, depois adicione molho de soja, açúcar, vinagre e caldo de galinha. Deixe ferver, depois reduza o lume para baixo e cozinhe por 2 minutos para fundir sabores. Opcionalmente, coe os sólidos.
Coloque delicadamente o peixe frito no molho. Cozinhe em lume médio por cerca de 3 minutos, virando cuidadosamente as peças para cobri-las uniformemente, mantendo a sua forma.
Aumente o lume para alto para reduzir o molho até engrossar e aderir ao peixe. Transfira para uma tigela de servir e decore com coentro ou cebolinha. Sirva imediatamente.
Tips
Fritar o peixe duas vezes garante uma crocância duradoura. A água de gengibre e cebolinha elimina eficazmente os odores do peixe. Use lume médio ao cozinhar para evitar que os pedaços se partam. Para um sabor mais picante e anestesiante, aumente a quantidade de pimentas secas e pimenta de Sichuan.
You May Also Like
More recipes you might enjoy
Hong Shao Rou (Porco Estufado Vermelho)
Hong Shao Rou é um clássico da culinária chinesa. Barriga de porco é cozida lentamente com açúcar caramelizado e molho de soja até ficar macia. A carne adquire uma cor vermelha intensa e é coberta por um molho espesso, agridoce, que combina perfeitamente com arroz.
Bolo lunar
Os bolos lunares são um doce tradicional do Festival do Meio-Outono, com massa fina e recheio generoso. Fazer em casa traz mais calor à celebração; a casca dourada, a pasta densa de sementes de lótus e a gema de ovo salgada criam um sabor inesquecível.
Zongzi (Bolinho de arroz pegajoso)
Zongzi chinês tradicional: arroz pegajoso recheado com barriga de porco marinada e gema de ovo de pato salgada, cozido até ficar macio e perfumado com aroma de folha de bambu. Essencial para o Festival do Barco-Dragão.
Pãezinhos de porco fritos ao estilo de Xangai (Sheng Jian Bao)
Parte superior macia e fofa, base dourada e crocante, estes pãezinhos de porco fritos ao estilo de Xangai explodem em suco saboroso ao morder. Um clássico do café da manhã e favorito da comida de rua.