蛤と黄魚のとろみスープ
蛤と黄魚の旨味が溶け込んだ、なめらかで体に優しい中華風のとろみスープ。
Ingredients
12 items- 黄魚(イエロークローカー) 1尾(約500g)
- 蛤(ハマグリ) 300g
- 生姜 3-4枚
- ネギ 2本
- 紹興酒 大さじ2
- 塩 小さじ1
- 白こしょう 小さじ1/2
- コーンスターチ 大さじ3
- 卵 2個
- 食用油 大さじ1
- ごま油 小さじ1
- 水 適量
Nutrition
Steps (8 steps)
黄魚は鱗と内臓を取り、身を1cm角の角切りにし、骨はぶつ切りにする。身は紹興酒、塩、卵白、コーンスターチと混ぜ10分漬け込む。
蛤は砂抜きし、殻をこすって洗う。生姜は薄切り、ネギはみじん切りにする。コーンスターチを水で溶き、卵白を溶いておく。
油で魚の骨をきつね色になるまで炒め、紹興酒と熱湯を加える。強火で沸騰させ、弱火で20分煮て白濁したスープを漉す。
スープに生姜を入れて沸かし、蛤を加えて殻が開くまで茹でる。蛤を取り出して身を取り、殻は捨てる。
スープを中火で温め、魚の角切りを静かに加え、白く浮いてくるまで約2分煮る。
塩と白こしょうで味を調え、水溶きコーンスターチを回し入れ、スープにとろみがつくまで混ぜる。
溶き卵白を流し入れ、混ぜて卵花にする。蛤の身、ごま油、ネギを加えて混ぜ、火を止める。
器に盛り、好みで白こしょうとネギを散らす。熱いうちにいただく。
Tips
骨を炒めてから煮ると白濁したスープになる;魚に下味を付けることで堅くなりにくい;蛤の砂抜きはしっかり行う。
You May Also Like
More recipes you might enjoy
辣子鶏(ラーズージー)
重慶発祥の有名な料理。カリッと揚げた鶏肉を乾燥唐辛子と花椒で炒め合わせた香りと痺れる辛さがやみつきになります。ご飯が進む一品。
煎饼果子
煎饼果子は天津で最も代表的な屋台の朝食です。緑豆の粉の生地を熱した鉄板で薄く伸ばし、卵を割り入れ、ひっくり返して甜面酱や辣酱を塗り、油条や薄脆を挟んだものです。外は柔らかく、中はサクサクで、一口ごとに満足感が広がります。
干煸四季豆(ガンチェンシージードウ)〜四川風いんげんの素揚げ炒め〜
四川料理の定番、干煸四季豆。いんげんを素揚げして皮をしわくちゃにし、干し唐辛子や花椒と合わせた、ピリリと辛くてやみつきになる味わいの副菜です。
蘭州拉麺(ランゾウ・ラミエン)
蘭州拉麺は西北中国料理を代表する一品。手延べされたコシのある麺、澄んで深みのある牛肉スープ、香り高い辣油が特徴です。「一清二白三紅四緑五黄」、すなわち澄んだスープ、白い大根、赤い辣油、緑の薬味、黄色い麺が揃った、五感で楽しむ一杯です。