老火靓汤

老火靓汤

돼지갈비, 단옥수수, 당근, 대추, 진피를 몇 시간 동안 약불로 푹 끓인 광동식 전통 수프입니다. 황금색 육수는 감칠맛과 향이 깊고 몸을 따뜻하게 해줍니다.

120
min
보통
Difficulty
4 servings
Servings
26
views

Ingredients

8 items
  • 돼지갈비 500g
  • 단옥수수 1개
  • 당근 1개
  • 대추 2알
  • 진피(말린 귤껍질) 1조각
  • 생강 3쪽
  • 2리터
  • 소금 적당량

Nutrition

Calories 220 kcal
Protein 18 g
Carbs 16 g
Fat 10 g

Steps (9 steps)

1

돼지갈비를 찬물에 20분 담가 핏물을 제거하고 건진다. 옥수수, 당근, 대추를 준비하고 진피를 불려 흰 부분을 긁어낸다. 생강을 썬다.

about 5 min
2

갈비를 냄비에 찬물과 생강 2쪽과 함께 넣고 센 불에 끓여 2분간 데친다. 거품을 걷어내고 따뜻한 물로 헹군다.

about 3 min
3

갈비, 옥수수, 당근, 대추, 진피, 생강을 수프 냄비에 넣고 약 2리터의 찬물을 부어준다.

about 2 min
4

뚜껑을 닫고 센 불로 끓인다(약 5분). 뚜껑을 열고 거품을 걸러내 맑은 국물을 유지한다.

about 5 min
5

약불로 줄이고 뚜껑을 약간 열어둔 채 국물이 살짝 끓는 상태로 1시간 동안 끓인다.

about 60 min
6

1시간 후 뚜껑을 열어 국물 색을 확인한다(옅은 노란색). 재료를 뒤적이고 뚜껑을 닫아 약불에서 40분 더 끓인다.

about 40 min
7

총 100분 후 뚜껑을 연다. 갈비가 젓가락으로 쉽게 찔리고 국물이 황금색且(且) 맑아야 한다. 필요시 뜨거운 물을 약간 추가한다.

about 20 min
8

2시간이 지나면 불을 끈다. 소금으로 간을 맞추고 저어준 뒤 2분간 둔다.

about 2 min
9

그릇에 담는다. 취향에 따라 송송 썬 파 혹은 구기자를 뿌려 장식한다. 뜨겁게 즐긴다.

about 1 min

Tips

갈비를 찬물에서 데치면 잡내가 제거된다; 끓이는 중간에 물을 보충하지 않아야 맛이 진해진다; 소금은 마지막에 넣어 고기가 질겨지는 것을 방지한다; 진피의 흰 부분을 제거하면 쓴맛 없이 부드러운 향이 난다.

Found this recipe useful? Share it with friends!